臣诚恐见欺于王而负赵句式与原文节选

臣诚恐见欺于王而负赵句式与原文节选

以下是关于臣诚恐见欺于王而负赵句式与原文节选的介绍

这是被动句。负,辜负,对不起。“见……于”,表被动。臣诚恐见欺于王而负赵,意思是我实在是害怕被大王欺骗而对不起赵王。这句话出自《廉颇蔺相如列传》。

廉颇蔺相如列传节选

原文:秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如。相如至,谓秦王曰:”秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也。臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。

翻译:秦王斋戒五天后,就在殿堂上安排了九宾的大典礼,宴请赵国使者蔺相如。相如来到后,对秦王说:“秦国从穆公以来的二十余位君主,从没有一个是能切实遵守信约的。我实在是害怕被大王欺骗而对不起赵王,所以派人带着宝璧回去,已从小路回到赵国了。

被动句

被动句是指主语与谓语之间的关系是被动关系,也就是说,主语是谓语动词所表示的行为的被动者、受害者,而不是主动者、实施者。

1.用“为”表被动

2.用“被”表被动

3.用“见”表被动

4.用“于”表被动


关于更多臣诚恐见欺于王而负赵句式与原文节选请留言或者咨询老师
  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:臣诚恐见欺于王而负赵句式与原文节选
本文地址:http://cng.55jiaoyu.com/show-303193.html
本文由合作方发布,不代表展全思梦立场,转载联系作者并注明出处:展全思梦

热门文档

推荐文档